Viaje con tarjetas de restaurante sin gluten en muchos idiomas

aplicación de tarjetas de restaurante sin gluten

Al cenar sin gluten  en otro país o incluso en un restaurante étnico en su propia ciudad, el idioma puede ser una barrera importante para obtener la comida segura que necesita. Es posible que sepa cómo decir "sin gluten" en español (libre de gluten o sin gluten ), pero eso puede no ser suficiente. Es por eso que muchas personas con enfermedad celíaca y sensibilidad al gluten no celíaca llevan tarjetas de restaurante impresas que explican la dieta libre de gluten en una variedad de idiomas, desde español hasta vietnamita.

La idea es que lleve estas tarjetas (o saque versiones electrónicas de su teléfono) y luego se las entregue al chef o gerente de un restaurante para explicar exactamente qué alimentos puede comer (y qué no).

Las tarjetas de restaurante son esenciales si no habla con fluidez el idioma local. No son perfectos (los restaurantes aún pueden cometer errores), pero definitivamente ayudan a mejorar sus probabilidades de obtener una comida sin gluten.

En lugar de intentar hablar el idioma, puede entregarlos directamente a las personas que prepararán su comida. Muchos vienen en forma laminada, por lo que no importará si les da un poco de salsa o un poco de sopa (simplemente límpielos y úselos nuevamente). Otros son imprimibles, por lo que puede dejarlos en un restaurante después de usarlos, o están disponibles en su teléfono, para que estén actualizados.

Las tarjetas de restaurante están incluidas en varios libros de viajes dirigidos a la comunidad sin gluten, y son vendidas por una variedad de vendedores. Las explicaciones y traducciones varían en su nivel de detalle y minuciosidad.

Opciones de tarjeta de restaurante sin gluten

Aquí hay cinco buenas opciones para tarjetas de restaurante sin gluten en una variedad de idiomas diferentes. Verifique estas fuentes para ver cuál podría funcionar mejor para usted.

  • Celiac Travel : Celiac Travel ofrece tarjetas de restaurante gratuitas e imprimibles en 63 idiomas, que van del albanés al vietnamita. Las tarjetas no son tan detalladas como algunas otras (no enumeran platos o ingredientes específicos que contienen gluten), pero cubren lo básico. Son gratis, pero puedes hacer una donación voluntaria de Paypal. El propietario del sitio tiene enfermedad celíaca y también ha compilado varios consejos y consejos bien pensados ​​para aquellos que viajan sin gluten. Si está planeando un viaje fuera de lo común, este sitio debería ser su primera parada.
  • Aplicación de tarjeta de restaurante sin gluten  (iOS) : de Celiac Travel, esta aplicación incluye imágenes de las tarjetas en más de 40 idiomas. Es una aplicación gratuita. Incluso si tiene tarjetas físicas, la aplicación es una buena copia de seguridad en caso de que las deje en casa por error.
  • Triumph Dining:  Triumph Dining vende tarjetas de restaurante laminadas sin gluten en inglés, chino, francés, griego, indio, italiano, japonés, mexicano, tailandés y vietnamita, además de tarjetas desechables con inglés en un lado y español en el otro ( destinado a ser entregado a los miembros del personal del restaurante). Sus tarjetas enumeran fuentes ocultas de gluten específicas de estas cocinas nacionales.
  • Dietary Card (Reino Unido):  Dietary Card vende varios tipos diferentes de tarjetas de alerta dietética, incluidas tarjetas de dieta sin gluten y tarjetas que se pueden personalizar para incluir la dieta sin gluten junto con otras alergias y sensibilidades alimentarias. Sus tarjetas están disponibles en árabe, búlgaro, chino, checo, inglés, francés, alemán, griego, húngaro, italiano, japonés, polaco, portugués, rumano, ruso, español, tailandés y turco. Los precios están en libras británicas, pero la compañía vende internacionalmente.
  • Allergy Translation Allergy Translation vende tarjetas descargables personalizadas en 43 idiomas diferentes que puede usar en restaurantes y tiendas. Las tarjetas advierten sobre alergias simples o múltiples (las opciones incluyen más de 200 alimentos, que van desde las alergias más comunes hasta las muy raras). También le permiten especificar la gravedad de sus alergias. Además, Allergy Translation ofrece "Hojas de chef" gratuitas con advertencias de contaminación cruzada.
  • Brokerfish Allergy Cards . Estas son tarjetas de alergia alimentaria descargables y gratuitas de una compañía que vende seguros de salud para viajes y otras formas de seguro. La versión de gluten está disponible en seis idiomas: francés, español, árabe, chino, japonés y tailandés. Las tarjetas no están detalladas (no abordan las complejidades de la preparación de alimentos o los riesgos de contaminación cruzada con gluten, por ejemplo), pero son concisas y gratuitas.

Una palabra de Verywell

Viajar puede ser muy estresante cuando tienes que seguir una dieta especial, y es aún peor en un país donde no puedes hablar el idioma. Sin embargo, estas tarjetas de restaurante pueden ayudar. Considere experimentar con los diferentes tipos para ver cuáles prefiere, e incluso obtenga dos o tres versiones de tarjetas de diferentes compañías para un país que planea visitar para asegurarse de que esté bien preparado.